设置 HP 左手阵列

在本文档中,您将看到某些通用配置,这些配置允许这些称为 HP Lefthand 的 HP SAN 阵列, 这种情况是通过 VMware 环境下的虚拟阵列来执行的, 因为它们允许您在更灵活的实验室环境中完美地工作. HP 有几种物理 Lefthand 阵列模型, 全部使用同一系统, 但容量不同, 光盘型号, 以太网口… 将是 HP LeftHand P4500 和 HP LeftHand P4300 系列. 但对于生产环境,还有 HP LeftHand P4000 Virtual SAN 设备或 VSA.

在本文中,我们将看到机舱的主要特征, 例如存储集群 (提供更高的性能和容量), 网络 RAID (提高数据可用性), 精简配置 (降低成本并提高磁盘容量利用率), iSCSI (国际托管) (以太网网络技术) 使用 Remote Copy 进行快照和复制 (para replicación local o remota, para mejorar la protección y disponibilidad de los datos).

Este es el escenario que se montará siguiendo los pasos de este documento, se montarán cuatro cabinas SAN HP Lefthand, se creará un clúster del tipo multisite, crearemos una LUN, configuraremos network RAID para ver la replicación en que sentidos va y lo que supone, presentaremos las LUN’es a un host. Se verá como crear un snapshot de dicha LUN para usarlo como respaldo o volcarlo en otra LUN, o para usar SmartClonelo que necesitamos son como en todo entorno iSCSI una red privada donde estarán las cabinas y las patas ethernet de los host que se quieran conectar a ellas, los clientes/puestos no deben estar conectados a esta red. La red como mínimo debe ser a 1Gb para estar soportada y lo ideal sería tener una red iSCS de 10Gb!

井, arrancamos la primera cabina, no tienen mucha configuración, con agregarles una dirección IP de gestión nos valdría. Así que arrancamos y cuando pregunte por el login ponemos ‘start’.

Pulsamos al Enter aquí en el “登录”,

Y nos vamos aNetwork TCP/IP Settings” > “eth0”, 选择 “Use the following IP addressy le especificamos la dirección IP para esta cabina. “还行”,

“还行” 保存更改,

“还行”, y con esto finalizamos la parte mínima a configurar en las cabinas HP Lefthand.

Ahora lo que tenemos que hacer es conectarnos para gestionar las cabinas, para ello usaremos la consola de gestión de las cabinas llamadaHP LeftHand Centralized Management Console” 或 “HP LeftHand CMC”.

Instalando HP LeftHand Centralized Management Console,

La debemos instalar en un equipo Windows que tenga conexión a la red iSCSI, ya que la gestión es sobre la red privada iSCSI.

La instalación es un simple asistente, lo seguimos y tendremos la consola instalada para poder gestionar nuestras cabinas de forma independiente o a nivel general mediante los Management Group. “下一个” 启动向导,

我们接受许可协议 “I accept the terms of the license Agreement”, “下一个”,

Seleccionamos instalación personalizada marcando “习惯” & “下一个”,

选择 “应用” para instalar la consola, 选择 “SNMP Supportpara poder auditar con SNMP las cabinas y “文档” 停下, 文档 & ayuda. “下一个”

选择安装路径, 违约: “C:Archivos de programaLefthand NetworksUI”, “下一个”,

Si queremos icono

Si queremos abrir la consola al finalizar la intalación,

Un resumen de la instalación y pulsamos “安装” para comenzar por fín la instalación de la consola de administración,

… 安装时等待几秒钟…

准备!

打开控制台 “HP LeftHand Centralized Management Console

Si es la primera vez que abrimos esta consola, tenemos que configurarla, 这是, agregar las cabinas de almacenamiento, crear un grupo o varios grupos de administración, crear un clúster, o crear alguna LUN. Todo ello podemos hacerlo mediante asistentes. Así que primero tenemos que agregar las cabinas desde “1. Find Nodes Wizard

“下一个” 启动向导,

Podemos buscar las cabinas por dirección IP fija, nombre o directamente que nos haga un broadcast en la red para buscarlas, yo escojo la primera opción, más comodo.

因为 “加…” agrego el rango IP donde estan mis cabinas, y marco la opción deAuto Discoverpara que la próxima vez que abra la consola automáticamente me guarde estas cabinas en la consola, 压 “完成”,

不错, nos detecta cuatro cabinas, con sus nombres, IP’s… 点击 “关闭” para cerrar el asistente.

点击 “2. Management Groups, Clusters and Volumes Wizardpara crear, primero un grupo administrativo para gestionar las cabinas, 第二, crearemos un clúster entre las que nos interese y del tipo que nos interese. 最后 (自选) crearemos las LUN’s.

“下一个” 启动向导,

Creamos un grupo de administración para nuestro entorno desdeNew Management Group” & “下一个”,

Indicamos al grupo un nombre y seleccionamos las cabinas que queremos que pertenezcan a este grupo administrativo, en principio lo interesante es agregar todas las cabinas para poder trabajar con ellas,

Creamos un usuario y una contraseña para proteger este grupo administrativo, para que sólo nosotros o quien autoricemos pueda gestionarlo, “下一个”,

Configuramos la hora del grupo, lo interesante será usar un servidor NTP que tengamos en la red (防火墙, un controlador de dominio…), en mi caso lo configuro manualmente desde la segunda opción, “下一个”,

不错, aquí debemos configurar el tipo de cluster que queremos; si sólo vamos a tener un sitio, una ubicación, seleccionaremos unStandard Cluster”, en cambio, si vamos a tener dos sitios por lo menos, separados fisicamente, seleccionaremos unMulti-Site Cluster”. En este documento haremos un multisite cluster,

Damos un nombre al clúster y seleccionamos las cabinas (o storage node) que queremos que participen en el balanceo con la información de nuestra organización, 起初,我们选择了所有它们,

但是现在我们必须进行配置 (如果我们有它们的话) 站点, 或物理位置, 以便正确管理, 所以我们点击 “新增功能…” 用于创建站点,

在我的例子中,我将创建两个站点,并将一个站点的机柜添加到其位置来进行关联. 眼睛, 需要在一个站点和其他站点中拥有相同的机柜, 当然也需要相同的型号.

不错, 现在它不再显示可用的机柜,而是显示我们已配置的站点, “下一个”,

我们必须从 “加…” 一个 IP 地址 (虚拟IP) 为集群添加, 这将是我们的 iSCSI 发起端连接的地方,

我们输入一个 IP 地址和网络掩码, “还行”,

向导还会询问我们是否想要立即创建一个卷, 一个 LUN, 这是可选的, pero yo prefiero hacerlo más tarde ya que no se ni el espacio que tengo! Así que marcoSkip Volume Creation” & “完成”,

esperamos un rato mientras crea al management group, une a todas las canbinas, crea el clúster

完成后, 点击 “关闭” para poder gestionar este nuevo entorno.

Aquí tenemos ya el Management Group, con el clúster, los nodos, y toda la configuración que podríamos manipular,

Si queremos que un equipo se conecte a nuestros volumenes o a nuestras LUN’es, primero tenemos que darle de alta al iniciador de ese equipo, 为此, 我们将 “服务器” 并右键单击 “New Server…”

Con esto conseguire permitir que este equipo pueda acceder a las LUN’s que yo le diga posteriormente, es un tipo a los alias, indicamos su nombre, 描述, si le damos acceso vía iSCSI o no, si queremos que use el load balancing (que no lo soportan todos los iniciadores), si queremos que use CHAP o no, y el nombre del iniciador o Initiator Node Name. El nombre del iniciador iSCSI lo podremos conseguir desde las propiedades del host que se vaya a conectar a las cabinas. “还行”,

Las cabinas HP Lefthand, necesitan de Managers para poder tener todas las cabinas los datos correctamente replicados, para comunicar las cabinas con el almacenamiento,o para poder soportar la caida de diferentes nodosSiendo número de quorum = n; Número de managers = n + 1. Manager es un proceso que controla el entorno, asociado a un grupo de gestión. Es aconsejable que el número de los Managers sea impar, 这是,en la configuración que tengo actualmente, 我有四个机舱,每个机舱上都启动了管理器, 我需要再启动一个管理器, 我有这个选项 (不太推荐) 使用一个虚拟管理器 (它会在某个机舱下运行) 并且只有在某个节点宕机后手动启动, 以免丢失仲裁. 否则, 我们有使用故障转移管理器的选项, 这个管理器应该独立于机舱 (明智) 在第三个地点 (或者至少与机舱的网络隔离), 当某个节点宕机时,它会自动启动. 它可以运行在虚拟机上,无论是 VMWare ESX 还是 VMware Server.

这样我们就可以保证,如果一个节点宕机, 或者两个节点宕机; 都会 3 manager’s levantados y se pueda seguir trabajando en la situación actual de nuestra organización ya que sigue habiendo quorum.

Y seleccionaríamos qué nodo queremos que tenga el Virtual Manager.

井, vamos a crear un volumen, 一个 LUN, para poder presentarlo posteriormente a los iniciadores iSCSI y que se pueda trabajar con el alamcenamiento compartido de nuestras cabinas. 因为 “Volumes and Snapshots” 右键单击 “New Volume…”

在 “基本”, indicamos el nombre del volumen, 描述, un tamaño que le querramos dar y a que servidores se lo queremos presentar desdeAssign and Unassign Servers…”. Se recomienda crear un volumen con el tamaño que se necesite, ya que luego se podrá redimensionar y hacerlo más pequeño o más grande es muy sencillo.

我们选择希望看到此磁盘的服务器, 马克 “分配” 然后选择希望其拥有的权限, 要完全访问,请指明 “读取/写入”, “还行”,

在 “高深” 重要的是要指明我们希望此LUN在节点或存储柜之间具有的复制类型,这是这类存储柜的特点之一 (查看更多细节请参见下图). 除了配置存储柜之间复制的优先级 “可用性” 或可用性和 “冗余” 或冗余. 以及LUN的类型, 是否为主LUN或远程LUN

复制类型指示数据将被复制几次, 这是, 2-Way表示信息将被复制两次, 3-Way表示信息将被复制三次,4-Way表示信息将被复制四次. 现在, depende de los nodos que tengamos para seguir los patrones de escritura, para eso es mejor buscar nuestro caso concreto. Como veremos, al tener mayor nivel de replicación, más hueco estará reservado, más nos ocupará nuestra información pero mucho más protegidos estaremos.


Este sería el aspecto de la LUN recientemente creada.

Sobre un volumen, podremos crear snapshots o instantáneas, para quedarnos en un punto fijo y poder volver atrás en un momento dado, perdiendo la información que se haya escrito posteriormente. O directamente para apoyarnos en ellos para hacer copias de serguridad (remotas), también podremos presentar estos snapshots a equipos si fuera de nuestro interés. Para crear un snapshot manual botón derecho en el volumenNew Snapshot…”

我们指定快照的名称, 默认情况下使用两个SS的术语来表示这是一个快照. “还行”.

这是我们对快照的选项, 有趣的是回滚 😉

我们可以查看存储阵列的性能, 或者我们组织中任何元素的性能,从 “性能监视器” 可以在图表中添加或移除计数器.

或者例如, 因为 “使用摘要” 我们有一个图表可以查看数据的实际使用情况, 保留的数据 (或配置的数据), 快照的数据, 未使用的数据, 总大小, 如果在我拥有的LUN上使用精简配置而不是完全配置,我们会看到不同的信息.

我说了什么, 我们可以远程创建快照, 这是, 将它们放入一个卷中, 为此, 在卷上右键点击 “新建远程快照…”

我们必须遵循它要求的步骤, 第一, 点击 “New Snapshot…” 以创建快照,

和以前一样, 首先创建一个快照, 给它命名, “还行”,

现在我们必须通过展开下拉框来指明一个远程卷, 如果我们没有, 需要从...创建一个 “新建远程卷…”

“下一个” 以选择管理组,

来自现有集群 (“现有集群” & “向现有集群添加卷”), “下一个”,

来自这个集群, 它会自动发现, “下一个”,

给这个卷命名, 以及是否希望其内容有复制, “完成”,

我们确认并 “关闭”,

现在, 我们给予 “还行” 它会为源卷创建快照,并将其挂载/复制为另一个卷.

Tras un buen rato de copias y réplicas de información, veremos que ya tendríamos dos volumenes con la misma información,

Podemos usar otra de las características de las cabinas HP Lefthand para crear volumenes de SmartClone, esto es para ahorrar espacio en nuestras cabinas. Un ejemplo práctico, si queremos tener equipos (servidores x ejemplo) con un mismo sistema base, creamos una LUN para ello, instalamos el sistema operativo en ella y las configuraciones necesarias, esto ocupará un espacio (2Gb por ejemplo), si vamos a tener 10 servidores utilizando 2Gb para la misma información ya estamos malgastando 20Gb. La idea es crear un volumen con dicha configuración y crear SmartClone, para que cada servidor use sólo la información que necesite utilizando ese disco base; 并且每个服务器将信息保存在其各自的 LUN 中, 无需无意义地重复信息.

井, 为此, 在我们希望其他设备使用的信息已有的卷上, 右键 “新 SmartClone 卷…”

首先我们必须创建一个快照 “New Snapshot…”

同样, “还行”,

我们指定希望该基础卷的名称, 我们将创建的卷的分配类型, 对于这些环境,建议使用 “Thin(精简)”, 而不是 “满” 以便只占用实际使用的空间 (从而能够创建更多大小超出可用空间的卷, 非常危险,但为了可能性, 是可以的). 选择服务器 (iSCSI 发起端) 我们希望每个 SmartClone 可见的内容以及权限 (图示例子不合适, ya que yo no disponía de más equipos para hacer la muestra). 我们 “还行”,

Y si vamos de nuevo a la gráfica de antes, 看 (就我而言) que estamos o vamos a usar más espacio del que tenemos dispobible! (eso es Thin Provisioning). Full Provisioning reservaría todo el espacio que asignemos a una LUN, aunque no se use.

哦,好吧, nos podemos meter por todas las pestañas que necesitemos de la consola que también podremos sacar información de nuestro hardware, el estado de sus conexiones

Y si se nos cae alguna cabina y tenemos el Virtual Manager levantado (o el Fault Manager) podremos ver cómo podemos soportar hasta la caida simultánea de dos nodos a la vez.

Para conectarnos a este almacenamiento, usaremos si fuera posible el iniciador iSCSI que proporciona HP Lefthand, ya que permite un mejor balanceo de las conexiones, aunque sólo está para Windows, HP MPIO Lefthand DSM Dynamic Load Balancing, haría un balanceo dinamico de las conexiones obteniendo datos de diferentes cabinas. Sin embargo con un iniciador iSCSI tradicional como el de Microsoft iSCSI Initiator, redireccionará preguntando al clúster por el host más liberado y llevándole (Virtual IP Static Load Balancing).


推荐文章

作者

nheobug@bujarra.com
Autor del blog Bujarra.com Cualquier necesidad que tengas, 请随时与我联系, 我会尽我所能帮助你, 分享就是生活 ;) . 享受文档!!!

虚拟化 HP 左手阵列

13 的 7 月 de 2009