VMware Workstation のインストールと使用
Es la maquina virtual que prefiero, más que nada por que es la primera que conocí, pero no tiene la ventaja que tiene la de Microsoft (仮想サーバー) que se puede instalar en un servidor dedicado a ello y que los PC’s se conecten a él para cargar sistemas operativos en maquinas virtuales remotas, consumiendo recursos (RAM y procesador) al servidor y no al PC donde se ejecuta. もちろんです, la desventaja es que cuando estamos fuera de la oficina no podríamos conectarnos… o si necesitamos una maquina virtual para nosotros es más incomodo hacerlo en un servidor remoto y es mejor en local… son dos herramientas iguales pero diferente forma de uso.
Empezemos a instalar,

Primero se comienza la instalación, típica de asistentes… al final de todo nos creará un servicio y dos adaptadores virtuales de red para conectarnos a las máquinas por LAN si hiciera falta para algo. 私たちは与えます “次に” 又は “次”,

ライセンスを受け入れます (y lo leemos 😉

El path donde se instalara por defecto los binarios, es correcto, si más adelante queremos instalar una máquina virtual podemos instalarla en otro disco del PC.

わかりました, los iconitos que nos pondrá,

“取り付ける” インストールを開始するには… tardará bastante (幾 5 議事録),

希望…

Finalizamos la instalación con “終える” y reiniciamos el PC donde lo hemos instalado, 然も無くば, no funcionará.

わかりました, una vez reiniciado el PC, ejecutamos el icono del VMWare…

Lo primero es crear una máquina virtual que queramos usar, imaginaros, ahora todo esto lo he instalado en mi PC corriendo Windows XP, pero necesito hacer unas pruebas en un PC que corra otro sistema operativo o el mismo XP, pero paso de estropear el que uso de forma diaria, 例えば, quiero instalar un Linux para aprender a usarlo y no quiero liarla formateando discos ni nada, la forma más sencilla sería así, creando un PC virtual sin estropear o toquetear nada, 私が言ったように:
“ファイル” > “新機能” > “仮想マシン…”

Nos salta un asistente de creación de la máquina virtual, “次”,

Seleccionamos personalizada “習慣” そして次に,

新機能, seleccionamos la versión “新機能 – Workstation 5”,

Y como mi ejemplo va de crear un linuxin, pues selecciono “リナックス” y debajo la distribución que más se le parezca, “次”,

Le pongo el nombre de mi linux de mi distribución, “Fedora Core 4” y un sitio de mi PC con espacio suficiente para crear un fichero de imagen para guardar todos los datos (capacidad para un sistema operativo), “次”,

La memoria RAM que le quiero asignar, PC に物理 RAM が多ければ多いほど、同時にいろいろなことができるので良いです, 少し足りないくらいなら仕方ないです, 私は自分の仮想マシンに自分の物理 RAM の 220MB を割り当てています, “次”,

最初のオプションは、その PC が自分と同じ LAN にあるかのようにするためのものです, 通常、これが一番面白いです,

デフォルト…

新しいディスクを作成します (バーチャル), それはファイルとなり、仮想 PC 上でパーティションをフォーマットしたり弄ったりすることができます, そして、実際の PC には全く影響しません, というのも、すべて仮想ディスク上で行われ、仮想ディスクは単なるファイルだからです.

まさにその通りです…

仮想ディスクに持たせたい GB 数を指定します, 目! 後で足りなくなると拡張できないので! 余裕を持たせた方が良いです, これは実際の物理ディスクからすぐには消費されません, 使用される分だけです…

El nombre del fichero que queramos poner y “終わり”,

Como vemos el PC está creado pero está detenido, para arrancar el PC le damos al PLAY y arrancará!

Una vez arrancado lo vemos como si fuese otro PC, pero en una ventanita como si fuese cualquier programa de nuestro Windows, podremos entrar en la BIOS para modificar lo que nos interese con F2, para salir de la pantalla virtual pulsamos CTR + Alt キー.

Metemos nuestro CD del sistema operativo que queramos instalar y ale! adelante! como si fuese un PC de verdad, yo he metido el mio de Linux, de Fedora Core 4 y me pondré a instalarlo ahora.








































